Structural-Semantic Characteristics of the Metaphorical Terminological Combination in the Financial Terminology of English and Ukrainian.
Keywords:
metaphorical transference, word-combination, phraseological unity, term, expressivityAbstract
The article deals with the metaphorical word-combination which springs up as a result of combined work of semantic and syntactic ways of term building. Financial terminology sees two structural-semantic varieties of the metaphorical word-combination: the ones where both components experience metaphorical transference and those where one component goes through the semantic changes, whereas the other is the name of the financial notion. These types of the metaphorical word-combinations are regarded as the embodiment of the semantic processes characterized by different intensity and force. Metaphorical word combinations with both components experiencing metaphorical transference present the highest degree of metaphorization in terminology. It has been emphasized that considerable quantitative prevalence of such units in English is indicative of a greater role played by metaphor in the English as compared to the Ukrainian terminology. Metaphorical transference embracing the word-combination gives rise to terms possessing features of phraseological units. This necessitates differentiation between similar semantic processes taking place in terminology and language in general.References
Арутюнова Н. Д. Метафора и дискурс / Н. Д. Арутюнова // Теория метафоры. – М. : Прогресс, 1990. – С. 5–3.
Брагина А. А. Значение и оттенки значения в термине / А. А. Брагина // Терминология и культура речи. – М. : Наука, 1981. – С. 37–47.
Григораш А. М. Фразеология и стиль / А. М. Григораш. – К., 1991. – 140 с.
Гудавичюс А. Аксиологический аспект метафоры / А. Гудавичюс // Форма, значение и функции единиц языка и речи : Материалы докладов Международной научной конференции. – Минск, 2002. – Ч. 1. – С. 23–25.
Ивина Л. В. Номинативно-когнитивное исследование англоязычной системы венчурного финансирования : дисс. … кандидата филол. наук : спец. 10.02.04 / Ивина Л. В. – Москва, 2001. – 24 с.
Іващенко В. Л. Лексичні конотації у просторі природничої термінології / В. Л. Іващенко // Мовознавство. – 2000. – № 6. – С. 40–49.
Кияк Т. Р. Оценка степени мотивированности терминологической лексики (на материале немецких научно-технических терминов) : автореф. дисс. на соиск. учен. степени канд. филол. наук : спец. 10.02.04 „Германские языки” / Т. Р. Кияк. – Львов, 1977. – 22 с.
Кришталь С. М. Структурно-семантический анализ метафорических терминов подъязыка финансов в английском и украинском языках : дисс. ... кандидата филол. наук : 10.02.17 / Кришталь С. М. – Донецк, 2003. – 218 с.
Крыжановская А. В. Сопоставительное исследование терминологии современных русского и украинского языков / А. В. Крыжановская – К. : Наукова думка, 1985. – 204 с.
Кунин А. В. Курс фразеологии современного английского языка / А. В. Кунин. – М. : Высш. шк., 1996. – 381 с.
Мокиенко В. М. Славянская фразеология / В. М. Мокиенко. – М. : Высш. шк., 1980. – 207 с.
Панько Т. І. Розвиток української економічної термінології 19–20 століть : дис. ... кандидата філол. наук : 10.02.01 / Панько Т. І. – Львів, 1965. – 316 с.
Петров В. В. Метафора : от семантических представлений к когнитивному анализу / В. В. Петров // Вопросы языкознания. – 1990. – № 3. – С. 135–146.
Прохорова В. Н. Об эмоциональности термина / В. Н. Прохорова // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. – М. : Наука, 1970. – С. 153–159.
Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты / В. Н. Телия – М. : Школа “Языки русской культуры”, 1996. – 288 с.
Ужченко В. Д. Українська фразеологія / В. Д. Ужченко, Л. Г. Авксентьєв. – Харків : Вид-во “Основа” при Харківському державному університеті, 1990. – 167 с.
Циткина Ф. А. Терминология и перевод (к основам сопоставительного исследования) / Ф. А. Циткина. – Львов : Вища школа, 1988. – 160 с.
Чернейко Л. О. Лингво- философский анализ абстрактного имени / Л. О. Чернейко – М., 1997. – 320 с.
Федоров Б. Г. Англо-русский толковый словарь валютно-кредитных терминов / Б. Г. Федоров– М., 1992. – 240 с.
Финансы : Финансы : Толковый словарь : Англо-русский. – М. : Весь мир, 1998. – 496 с.